Šta æu od ovog upotrebiti, odluka je na tebi, dakle... pažljivo razmisli i reci mi.
Allora, quale di questi utilizzerò dipende da lei, quindi faccia con comodo e mi dica.
Moje novo misljenje je samo par odluka je na nama ostale treba da ostanu van jebenog razmisljanja.
La mia nuova idea è che, nelle poche scelte veramente personali, gli altri dovrebbero star fuori dalle palle.
Naravno, odluka je na vama, to je bila moja lièna procena.
Certamente, la decisione spetta a lei, ma volevo solo farle conoscere la mia opinione.
Ako ovo kažeš zato što misliš da gubim vreme s Lana-om umesto da sledim neki veliki plan koji je Jor-El spremio za mene, ta odluka je na meni da je donesem.
Se stai dicendo tutto questo perche' pensi che stia sprecando il mio tempo con Lana invece di seguire qualche piano speciale che Jor-El ha preparato per me... Sta a me decidere.
Ovo je naš brod, odluka je na nama, i idemo da im pomognemo.
E' la nostra barca, decidiamo noi e andremo ad aiutarli.
Prijaviæemo ih ako želiš, ali odluka je na tebi.
Se vuoi la facciamo, ma é una decisione tua.
Uprkos ovome, konaèna odluka je na šefu.
In base all'accordo, la decisione finale verra' presa dal capo.
Odluka je na njenom mužu ali se nadam.
La decisione spetta a suo marito, ma ho buone speranze.
Odluka je na meni. To je sve.
La scelta della formazione e' mia, e basta.
Naravno, ali odluka je na kraju vaša, zar ne?
Certo. Ma alla fine la decisione e' sua, no?
Odluka je na tebi, ali moj zadnji prevoz sam ukrao iz tog mesta.
Sta a te decidere, ma la mia ultima moto l'ho presa li'.
Ova odluka je na tebi. Ali moraš je smisliti.
La decisione spetta a te, ma devi prenderla.
Želiš li ostati, odluka je na tebi, ali nitko neèe upirati prstom u mene.
Lo e Karen partiamo Se tu vuoi rimanere, fai pure Ma nessuno può permettersi di accusarmi di qualcosa, nessuno
I koliko god želeli da te ubedimo da promeniš mišljenje, konaèna odluka je na tebi.
Lo apprezzo molto. Ma ho messo la campagna di lancio del tuo libro tra le mie priorita'.
Odluka je na vašoj strani, gospodine. Ne našoj.
Questa decisione spetta a voi, signore... non a noi.
Mom uredniku bi bilo drago da nastavim ovo, ali odluka je na meni.
Su internet. Il mio editore sarebbe felice di seguire questo caso, ma la decisione finale è mia, se capisce cosa voglio dire.
Slažem se, mora mu reæi, a odluka je na njemu.
Non penso lei debba rivelarlo a tutti, ma concordo con te. - Deve dirglielo.
A sada je potvrðena i završena procena dokaza, i naša odluka je na putu za akciju, ova vlada se oseæa dužnom da objavi...
E dopo aver confermato e verificato le prove, assieme alla nostra linea d'azione, questo governo ha il dovere di riportare...
Pošto si njihov zapovednik palube, odluka je na tebi.
Come quartiermastro della nave, la decisione spetta a te.
Grejdi je spreman da obavi posao, ali... Odluka je na tebi.
Grady e' pronto ad agire, ma... devi dare tu l'ordine.
Odluka je na tebi. Idi desno ili kuæi i gledaj televiziju s kitom u levoj i lekovima za varenje u desnoj ruci. Može nova tura?
O ti sposti sul lato destro oppure torni a casa a guardare SportsCenter col cazzo in una mano e l'Imodium nell'altra.
Ako vam je to uteha, odluka je na vama.
Se vi fa stare meglio, almeno la decisione è vostra.
Ta odluka je na njegovoj tajnici, a ona je na našoj strani. - Imaæe izbora nakon ovoga?
Quello dipende dal Segretario di Stato, e lei è dalla nostra parte.
Odluka je na tebi, ali kažem ti da grešiš.
Walter, e' una scelta tua, ma secondo me e' uno sbaglio,
0.37465596199036s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?